بالَةً » ، رواه البخاري.

1828- از مرداس اسلمی رضی الله عنه روايت است که:
پيامبر صلی الله عليه وسلم فرمود: نيکوکاران بدنبال همديگر می روند و مردمی ناسره مانند ناسرهء جو و خرما می مانند که خداوند به آنها اهميتی نمی دهد.

1829- وعنْ رِفَاعَةَ بنِ رافعٍ الزُرقيِّ رضي اللَّه عنْهُ قال: جاء جِبْريلُ إلى النبي صَلّى اللهُ عَلَيْهِ وسَلَّم قال: مَا تَعُدُّونَ أهْلَ بَدْرٍ فيكُم؟ قال: « مِنْ أفْضَلِ المُسْلِمِين » أوْ كَلِمَةً نَحْوَهَا قال: «وَكَذَلكَ مَنْ شَهِدَ بَدْراً مِنَ المَلائِكَةِ » . رواه البخاري.

1829- از رفاعه بن رافع زرقی رضی الله عنه روايت شده که گفت:
جبرئيل عليه السلام خدمت پيامبر صلی الله عليه وسلم آمده گفت: اهل بدر را در ميان تان چه می شماريد؟
فرمود: از برترين مسلمانان – يا کلمهء مثل آن را گفت – فرمود: و همچنان اند فرشتگانی که در بدر حضور يافتند.

1830- وعن ابنِ عُمَر رضي اللَّه عنْهُما قال: قال رَسُولُ اللَّهِ صَلّى اللهُ عَلَيْهِ وسَلَّم: « إذا أنْزل اللَّه تَعالى بِقَوْمٍ عَذَاباً أَصَابَ الْعَذَابُ مَنْ كَانَ فِيهم. ثُمَّ بُعِثُوا على أعمَالِهمْ » متفقٌ عليه.

1830- از ابن عمر رضی الله عنهما روايت  است که:
رسول الله صلی الله عليه وسلم فرمود: هرگاه خداوند بر قومی عذابی فرستد، شامل همهء شان شود، و باز برحسب اعمال خود برانگيخته شوند.

1831- وعَنْ جابرٍ رضي اللَّه عنْهُ قال: كانَ جِذْعٌ يقُومُ إلَيْهِ النبي صَلّى اللهُ عَلَيْهِ وسَلَّم، يعْني في الخُطْبَة، فَلَما وُضِعَ المِنْبر، سَمِعْنَا لِلْجذْعِ مثْل صوْتِ العِشَارِ حَتَّى نَزَلَ النبي صَلّى اللهُ عَلَيْهِ وسَلَّم فَوضَع يدَه عليْهٍ فسَكَن.
وفي رواية: فَلَمَّا كَانَ يَومُ الجمُعة قَعَدَ النبي صَلّى اللهُ عَلَيْهِ وسَلَّم على المِنْبَر، فصاحتِ النَّخْلَةُ التي كَانَ يخْطُبُ عِنْدَهَا حَتَّى كَادَتْ أنْ تَنْشَق.
وفي رواية: فَصَاحَتْ صياح الصَّبي. فَنَزَلَ النَّبيُّ صَلّى اللهُ عَلَيْهِ وسَلَّم، حتَّى أخذَهَا فَضَمَّهَا إلَيْه، فَجَعلَتْ تَئِنُّ أنِينَ الصَّبيِّ الَّذي يُسكَّتُ حَتَّى اسْتَقرَّت، قال: « بكت عَلى ما كَانَتْ تسمعُ مِنَ الذِّكْرِ » رواه البخاري.

1831- از جابر رضی الله عنه روايت است که گفت:
تنهء درخت خرمائی بود که پيامبر صلی الله عليه وسلم در خطبه روی آن می ايستاد وچون منبر نهاده شد از تنهء درخت خرما صدايی مثل صدای عشار (ماده شتری که حملش به ده ماه رسيده) شنيديم تا اينکه پيامبر صلی الله عليه وسلم فرود آمده و دستش را بر آن گذاشت.
و در روايتی آمده که پس دست خود را بر آن نهاد و آرام گرفت.
و در روايتی منقول است که چون روز جمعه شد و پيامبر صلی الله عليه وسلم بر منبر نشست، درخت خرمايی که در کنارش خطبه می خواند، صدايی نمود که نزديک بود شق شود.
و در روايتی آمده که پس مانند بچه چيغ کشيد و پيامبر صلی الله عليه وسلم فرود آمد تا آن را به آغوشش گرفت و مانند نالهء بچهء که آرام ساخته می شود به ناله آغاز نمود تا آرام گرفت.
فرمود: بواسطهء آنچه که از ذکر می شنيد، گريست.

1832- وعنْ أبي ثَعْلَبَةَ الخُشَنيِّ جَرْثُومِ بنِ نَاشِرٍ رضي اللَّه عَنْهُ عنْ رَسُولِ اللَّه صَلّى اللهُ عَلَيْهِ وسَلَّم قال: إن اللَّه تعالى فَرَضَ فَرائِضَ فلا تُضَيِّعُوهَا، وحدَّ حُدُوداً فَلا تَعْتَدُوهَا، وحَرَّم أشْياءَ فَلا تَنْتَهِكُوها، وَسكَتَ عَنْ أشْياءَ رَحْمةً لَكُمْ غَيْرَ نِسْيانٍ فَلا تَبْحثُوا عنها » حديثٌ حسن، رواه الدَّارقُطْني وَغَيْرَه.

1832- از ابو ثعلبهء خشنی جرثوم بن ناشر رضی الله عنه از رسول الله صلی الله عليه وسلم نقل کرده که فرمود:
همانا خداوند احکامی را فرض نموده پس آن را ضايع مکنيد وحدودی وضع نموده، پس از آن تجاوز ننمائيد و چيزهائی را حرام ساخته حرمت آن را پايمال نکنيد و بواسطهء مهربانی بر شما بدون اينکه فراموش کرده باشد، از چيزهائی سکوت کرده، پس از آن جستجو و سؤال مکنيد.
1833- وعنْ عَبدِ اللَّهِ بن أبي أوْفي رضي اللَّه عَنْهُمَا قال: غَزَوْنَا مع رَسُولِ اللَّه صَلّى اللهُ عَلَيْهِ وسَلَّم سَبْعَ غَزَوَاتٍ نَأكُلُ الجراد.
وفي رواية: نَأْكُلُ معهُ الجَراد، متفقٌ عليه.

1833- از عبد الله بن ابی اوفی رضی الله عنهما روايت است که گفت:
همراه رسول الله صلی الله عليه وسلم هفت جنگ نموديم که در آن ملخ می خورديم.
و در روايتی آمده که همراه وی ملخ می خورديم.

1834- وعَنْ أبي هُريْرةَ رضي اللَّه عنْهُ أنَّ النبي صَلّى اللهُ عَلَيْهِ وسَلَّم قَال: « لا يُلْدغُ المُؤمِنُ مِنْ جُحْرٍ مرَّتَيْنِ » متفقٌ عليه.

1834- از ابو هريره رضی الله عنه روايت است که:
رسول الله صلی الله عليه وسلم فرمود: مؤمن از يک سوراخ دو مرتبه گزيده نمی شود.

1835- وَعنْهُ قَال: قَال رسُولُ اللَّهِ صَلّى اللهُ عَلَيْهِ وسَلَّم: « ثَلاثَةٌ لاَ يُكَلِّمُهُمُ اللَّه يَوْمَ الْقِيَامةِ وَلاَ ينْظُرُ إلَيْهِمْ وَلا يُزَكِّيهِمْ ولَهُمْ عذابٌ ألِيم: رجُلٌ علَى فَضْلِ ماءٍ بِالْفَلاةِ يمْنَعُهُ مِن ابْنِ السَّبِيل، ورَجُلٌ بَايَع رجُلاً سِلْعَةً بعْد الْعَضْر، فَحَلَفَ بِاللَّهِ لأخَذَهَا بكَذَا وَكَذا، فَصَدَّقَهُ وَهُوَ عَلى غيْرِ ذَلِك، ورَجُلٌ بَايع إمَاماً لا يُبايِعُهُ إلاَّ لِدُنيَا، فَإنْ أعْطَاهُ مِنْهَا وفي، وإنْ لَم يُعْطِهِ مِنْهَا لَمْ يَفِ » متفقٌ عليه.

1835- از ابو هريره رضی الله عنه روايت است که:
رسول الله صلی الله عليه وسلم فرمود: سه کس است که خداوند در روز قيامت با آنان سخن نگفته و به ايشان ننگريسته و تزکيه شان نکرده و برای شان عذاب دردناکی است:
مردی که در بيابان آب زائدی دارد و آن را از مسافران باز می دارد.
و مردی که متاعی را با کسی بعد از عصر معامله نمود و به خدا سوگند خورد که آن را به اين قدر و اينقدر گرفته و او هم راستگويش شمرد در حاليکه چنان نبود.
و مردی که بواسطهء دنيا به امام بيعت کرد که هر گاه از دنيا به وی دهد، وفا می کند و اگر ندهد، وفا نمی کند.

1836- وَعَنْهُ عن النَّبيِّ صَلّى اللهُ عَلَيْهِ وسَلَّم قَال: « بَيْنَ النَّفْخَتَيْنِ أرْبعُونَ » قَالُوا يا أبَا هُريْرة، أرْبَعُونَ يَوْما؟ قَال: أبَيْت، قالُوا: أرْبعُونَ سَنَة؟ قَال: أبَيْت. قَالُوا: أرْبَعُونَ شَهْراً؟ قَال: أبَيْتُ « وَيَبْلَى كُلُّ شَيءٍ مِنَ الإنْسَانِ إلاَّ عَجْبَ الذَّنَب،فِيهِ يُرَكَّبُ الْخَلْقُ، ثُمَّ يُنَزِّلُ اللَّه مِنَ السَّمَآءِ مَاءً ، فَيَنْبُتُونَ كَمَا يَنْبُتُ الْبَقْلُ » متفقٌ عليه.

1836- از ابو هريره رضی الله عنه روايت است که:
رسول الله صلی الله عليه وسلم فرمود: بين دو صور چهل است. 
گفتند: ای ابو هريره رضی الله عنه! چهل روز؟
گفت: نمی توانم چيزی بگويم.
گفتند: چهل سال؟
گفت: نمی توانم چيزی بگويم.
گفتند: چهل ماه؟
گفت: نمی توانم چيزی بگويم و همهء انسان پوسيده می شود، جز بيخ دمش که در آن مخلوقات دوب