وردگار توست، پس‌ از ترديدكنندگان‌ نباش» اين‌ خطاب، متوجه ‌هر شنونده‌اي‌ است‌. يعني‌: اي‌ مخاطبان‌! سخن‌ راست‌ و درست‌ درباره‌ عيسي‌(ع) همان‌ است‌ كه‌ بيان‌ شد، پس‌ كسي‌ از شما در اين‌ حقيقت‌ مردد و دودل‌ نباشد. يا خطاب‌ متوجه‌ پيامبر اكرمص است‌ و نهي‌ ايشان‌ از ترديد، براي‌ افزودن‌ بر تثبيت‌ و پايداري‌شان‌ مي‌باشد.
 
سوره آل عمران آيه  61
‏متن آيه : ‏
‏ فَمَنْ حَآجَّكَ فِيهِ مِن بَعْدِ مَا جَاءكَ مِنَ الْعِلْمِ فَقُلْ تَعَالَوْاْ نَدْعُ أَبْنَاءنَا وَأَبْنَاءكُمْ وَنِسَاءنَا وَنِسَاءكُمْ وَأَنفُسَنَا وأَنفُسَكُمْ ثُمَّ نَبْتَهِلْ فَنَجْعَل لَّعْنَةَ اللّهِ عَلَى الْكَاذِبِينَ ‏
 
‏ترجمه : ‏
«پس‌ هركه‌ با تو محاجه‌ كند» اي‌ محمدص! «دراين‌ باره» يعني‌: درباره‌ عيسي‌(ع)، و مدعي‌ باشد كه‌ او ـ العياذ باالله ـ خداست‌ «پس‌ از دانشي‌ كه‌ براي‌ تو آمده» يعني‌: بعد از آن‌ كه‌ خداوند متعال‌ در آيات‌ پيشين‌ تو را از حقيقت‌ امرعيسي‌(ع) خبر داد، در آن‌ صورت‌ «بگو: بياييد» يعني‌: بشتابيد و به‌ ميدان‌ آييد تا «پسرانمان‌ و پسرانتان‌ و زنانمان‌ و زنانتان‌ و اشخاص‌ خود و اشخاص‌ شما را فراخوانيم» يعني‌: هريك‌ از ما و شما خود و فرزندان‌ و زنان‌ خويش‌ را فراخوانيم ‌«سپس‌ مباهله‌ كنيم» ابتهال‌: در اصل‌؛ بلندكردن‌ دستها به‌ بارگاه‌ خداوند(ج) ودعاكردن‌ به‌ لعن‌ و نفرين‌ يا غير آن، از روي‌ جد و با تضرع‌ و زاري‌ است‌ «و لعنت ‌خدا را بر دروغگويان‌ قرار دهيم» يعني‌: همه‌ ما در دعاهايمان‌ بگوييم‌: خدايا! لعنت ‌خويش‌ را بر هر يك‌ از ما دو گروه‌ كه‌ دروغگوست‌ قرار بده‌. در روايات‌ آمده ‌است‌ كه‌: نصاراي‌ نجران‌ با رسول‌ خداص محاجه‌ و مناظره‌ كرده‌ مدعي‌ الوهيت‌ عيسي‌(ع) شدند، در اين‌ هنگام‌ رسول‌ خداص آنان‌ را به‌ «مباهله» فراخواندند. برخي‌ از علما مي‌گويند: «معني‌ آيه‌ كريمه‌ اين‌ است‌ كه‌: اگر نصراني‌اي‌ با تودرباره‌ عيسي‌(ع) مجادله‌ كرد، او را به‌ مباهله‌ فراخوان».
 
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<html><body><a class="text" href="w:text:430.txt">آيه  62</a><a class="text" href="w:text:431.txt">آيه  63</a><a class="text" href="w:text:432.txt">آيه  64</a><a class="text" href="w:text:433.txt"> آيه  65</a><a class="text" href="w:text:434.txt">آيه  66</a><a class="text" href="w:text:435.txt"> آيه  67</a><a class="text" href="w:text:436.txt">آيه  68</a><a class="text" href="w:text:437.txt">آيه  69</a><a class="text" href="w:text:438.txt">آيه  70</a></body></html>آيه  18
‏متن آيه : ‏
‏ صُمٌّ بُكْمٌ عُمْيٌ فَهُمْ لاَ يَرْجِعُونَ ‏
 
‏ترجمه : ‏
«كرند، لال‌اند، كورند بنابراين، به‌راه‌ نمي‌آيند» يعني: صاحبان‌ اين‌ آتش‌برافروخته‌، پس‌ از خاموش‌شدن‌ آن‌ كر شده‌اند، به‌ طوري‌ كه‌ صداي‌ هيچ‌ آوازدهنده‌اي‌ را كه‌ به‌سوي‌ راه‌ راست‌ فراشان‌ مي‌خواند نمي‌شنوند، گنگ‌ شده‌اند؛ زيرا نمي‌توانند از راه‌ و مقصد خويش‌ بپرسند، كور شده‌اند؛ زيرا راه‌ را نمي‌بينند بنابراين، قادر به‌ بازگشت‌ به‌ راه‌ خويش‌ نيستند. و اين‌ گونه‌ اند اهل‌ نفاقي‌ كه‌ اسلام ‌آورده‌ و سپس‌ كافر شده‌اند.
 
سوره آل عمران آيه  62
‏متن آيه : ‏
‏ إِنَّ هَذَا لَهُوَ الْقَصَصُ الْحَقُّ وَمَا مِنْ إِلَهٍ إِلاَّ اللّهُ وَإِنَّ اللّهَ لَهُوَ الْعَزِيزُ الْحَكِيمُ ‏
 
‏ترجمه : ‏
«هرآينه‌ داستان‌ حق‌ و حقيقت‌ همين‌ است‌ و معبودي‌ جز خدا نيست» يعني‌: آنچه‌كه‌ خداوند(ج) بر پيامبرش‌ در شرح‌ حال‌ عيسي‌(ع) ـ از همان‌ هنگام‌ ولادت‌ و پيدايش‌ وي‌ تا رسالتش‌ ـ بيان‌ كرد، همان‌ با واقعيت‌ منطبق‌ است‌؛ لذا هيچ‌ معبود برحق‌ ديگري‌ كه‌ سزاوار پرستش‌ باشد، جز خداي‌ يگانه‌ وجود ندارد، لذا مبالغه ‌نصاري‌ در اين‌ باره، خلاف‌ واقع‌ و عاري‌ از حقيقت‌ است‌ «و خداوند غالب‌ و حكيم ‌است» پس‌ هيچ‌كس‌ نمي‌تواند با او در صنعش‌ برابري‌ كند.
در حديث‌ شريف‌ به‌ روايت‌ بخاري‌ و مسلم‌ آمده‌ است‌: «رسول‌ خداص خواستند تا با نمايندگان‌ نصاراي‌ نجران‌ ملاعنه‌ [مباهله] كنند، اما يكي‌ از آنان‌ [كه‌ باهوش‌تر از ديگران‌ بود] به‌ رفيق‌ خود گفت‌: با او ملاعنه‌ نكنيد زيرا سوگند به‌ خدا كه‌ اگر او پيامبر باشد و با او ملاعنه‌ كنيم، نه‌ ما و نه‌ آنان‌ كه‌ در پشت‌ سر ما هستند [يعني‌ قوم‌ ما]، هرگز از عذاب‌ الهي‌ نمي‌رهيم‌ و شما نيك‌ دانستيد كه‌ او پيامبر مرسل‌ است‌ و در موضوع‌ عيسي‌ به‌ شما سخني‌ قاطع‌ و روشنگر آورد، پس‌ اگر با او مباهله‌ كنيد؛ سرتاسر اين‌ وادي‌ بر شما آتشفشان‌ مي‌شود. همان‌ بود كه‌ تن‌ به‌ مباهله‌ ندادند و از سر تسليم‌ در آمده‌ و در پاسخ‌ به‌ درخواست‌ رسول‌ خداص گفتند: آنچه‌ مي‌خواهي‌ به‌ تو مي‌دهيم‌ [يعني‌ جزيه‌ مي‌پردازيم] لذا با ما مردي ‌امين‌ را بفرست، رسول‌ خداص فرمودند: برخيز اي‌ اباعبيده‌! و چون‌ ابوعبيده ‌به ‌پاخاست، فرمودند: اين‌ شخص، امين‌ اين‌ امت‌ است».
اين‌ آيه‌ كريمه‌ از جمله‌ نشانه‌هاي‌ روشن‌ و حجتهاي‌ مبرهن‌ نبوت‌ حضرت ‌محمدصاست‌ زيرا اثبات‌ مي‌كند كه‌ ايشان‌ مسيحيان‌ را به‌ «مباهله» فراخواندند، اما از آنجا كه‌ آنها بر بطلان‌ عقيده‌ خويش‌ و صحت‌ و درستي‌ عقيده‌ اسلام‌ باور داشتند، تن‌ به‌ مباهله‌ نداده‌ و به‌ پرداخت‌ جزيه‌ راضي‌ شدند.
 
سوره آل عمران آيه  63
‏متن آيه : ‏
‏ فَإِن تَوَلَّوْاْ فَإِنَّ اللّهَ عَلِيمٌ بِالْمُفْسِدِينَ ‏
 
‏ترجمه : ‏
«پس‌ اگر رويگردان‌ شدند، همانا خداوند به» حال‌ «مفسدان‌ داناست» يعني‌: اگر از اين‌ حق‌ واضح‌ و روشن‌ اعراض‌ كردند، بدان ‌كه‌ اين‌ عينا همان‌ فساد افروزي‌ در روي‌ زمين‌ است‌ زيرا چنين‌ موضع‌گيري‌ اي، بازگشت‌ به‌ شرك‌ و كفر مي‌باشد و شرك‌ و كفر زاينده‌ فساد و تباهي‌ است‌ و خداي‌ سبحان‌ به‌ حال‌ مفسدان‌ داناست‌ و آنان‌ را در برابر اعمالشان‌ مؤاخذه‌ مي‌كند.
 
سوره آل عمران آيه  64
‏متن آيه : ‏
‏ قُلْ يَا أَهْلَ الْكِتَابِ تَعَالَوْاْ إِلَى كَلَمَةٍ سَوَاء بَيْنَنَا وَبَيْنَكُمْ أَلاَّ نَعْبُدَ إِلاَّ اللّهَ وَلاَ نُشْرِكَ بِهِ شَيْئاً وَلاَ يَتَّخِذَ بَعْضُنَا بَعْضاً أَرْبَاباً مِّن دُونِ اللّهِ فَإِن تَوَلَّوْاْ فَقُولُواْ اشْهَدُواْ بِأَنَّا مُسْلِمُونَ ‏
 
‏ترجمه : ‏
«بگو» اي‌ پيامبر! خطاب‌ به‌ يهود و نصاري‌ «اي‌ اهل‌ كتاب‌! بياييد به‌سوي‌سخني‌ كه‌ ميان‌ ما و شما برابر است» يعني‌: دعوت‌ من‌ از شما اين‌ است‌ كه‌: بياييد تابه‌ سخني‌ كه‌ در كتاب‌ آسماني‌ ما و كتاب‌ آسماني‌ شما به‌ طور برابر و يكسان ‌موجود است‌ و شريعتهاي‌ آسماني‌ در آن‌ هيچ‌ اختلافي‌ ندارند، اقرار كنيم، آن‌ سخن‌ اين‌ است‌: «كه‌ جز خدا را نپرستيم‌ و چيزي‌ را شريك‌ او نگردانيم» يعني‌: چيزي ‌از مخلوقات‌ را با خالق‌ سبحا